neljapäev, 29. oktoober 2015

Minek/ Going.

Ilm Eestis on päev-päevalt külmenenud. Suur osa rändlindudest on ära lennanud. Meil on ütlus: kured läinud- kurjad ilmad, haned läinud -hallad ees, luiged läinud-lumi taga. Oktoobri esimesel nädalavahetusel kadusid nii kured kui ka haned.
Eestlasedki teevad veel viimaseid odavamaid lähiriikide päikesereise. Mõni jõukam seab end lausa Kanaaridele või Hispaania lõunarannikule talvituma. Neid kutsutakse "kliimapagulasteks". Selle valguses on irooniline, et Eesti rahvuslind on pääsuke, kes lendab talveks kogunisti Aafrikasse ära. Seega meie rahvuslind on kliimapagulane"...

Weather in Estonia is getting colder day by day. A large part of the migratory has flown away. We have a saying: the storks gone-evil weather ahead, geese gone -frost ahead, swans gone-snow behind. The first weekend in October disappeared as storks and geese.
Estonians are making their last cheaper solar trips of that year to neighboring countries. Some of the wealthiest will go to spend the winter in the southern coast of Spain or the Canaries. They are called "Climate refugees". In this light, it is ironic that the Estonian national bird is the swallow, who flies to Africa for the winter. Thus, our national bird is "Climate refugees"...






























Kommentaare ei ole: